Tłumacze konferencyjni obsługujący
nasze konferencje to osoby najbardziej biegłe w swoim zawodzie.
Współpracujący z nami tłumacze konferencyjni to tłumacze
posiadający dyplomy EMCI (European Masters in Conference Interpreting),
tłumacze mający akredytację Parlamentu Europejskiego lub specjaliści
tematyki branżowej.
Tłumacze konferencyjni i tłumaczki konferencyjne, których polecamy
naszym klientom, mogą się wykazać zarówno bogatym doświadczeniem
zawodowym, jak i referencjami zebranymi podczas swojej pracy.
Każdy tłumacz konferencyjny
otrzymuje wynagrodzenie zarówno za czas pracy podczas tłumaczonej
konferencji jak i za czas poświęcony na przygotowanie się do
niej. Tłumacze konferencyjni przygotowują się do konferencji
poprzez opanowanie branżowego, specjalistycznego słownictwa z
materiałów organizatora konferencji jak i z treści prezentacji
konferencyjnych.
Po uzgodnieniu szczegółów umowy na obsługę
tłumaczeniową konferencji i wynajęcia sprzętu do tłumaczeń
symultanicznych, prosimy zawsze klienta o przekazanie materiałów, które tłumacze
konferencyjni wykorzystaj w celu zaznajomienia się z tematyką
konferencji. Zaznajomienie się z materiałami konferencyjnymi, takim
jak:
Warszawa · Kraków · łódź · Wrocław · Poznań · Gdańsk · Szczecin · Bydgoszcz · Lublin · Katowice · Białystok
Gdynia · Częstochowa · Radom · Sosnowiec · Toruń · Kielce · Gliwice · Zabrze · Bytom · Olsztyn