übersetzungsbüro maestra bietet Dienstleistungen, die sowohl Dolmetschen als auch Übersetzen umfassen.
Wir bieten eine breite Palette an Sprachen für Übersetzungen an.
Der Sprecher legt beim Sprechen von Zeit zu Zeit Pausen ein, so dass das Gesprochene in die andere Sprache verdolmetscht werden kann. Diese Art von Dolmetschen kommt hauptsächlich bei intimen Meetings zum Einsatz, wo die Dolmetschgeschwindigkeit unwesentlich ist. Diese Dolmetschmethode erfordert keine Anmietung einer Spezialausstattung, jedoch mehr Zeit als das Simultandolmetschen. Preisangebot...
Der Dolmetscher hört dem/der Vortragenden zu und überträgt seine/ihre Worte simultan in die andere Sprache. Das Simultandolmetschen umfasst zwei Methoden: Flüsterdolmetschen und Kabinendolmetschen. Beim Flüsterdolmetschen (auch Chuchotage genannt) ist die Gruppe der Hörer klein (1-2 Personen) und der Dolmetscher flüstert seinen Zuhörern/innen den Inhalt des Gesprochenen zu. Das Kabinendolmetschen erfordert eine Spezialausstattung. Die Dolmetscher (2 Personen) sitzen in einer Spezialkabine, hören der Rede über Kopfhörer zu und geben den Inhalt für die Hörer wider, die ebenfalls Kopfhörer tragen.
Wir übersetzen sowohl allgemein- als auch fachsprachliche Texte. Es sind verschiedene Formate und verschiedene Möglichkeiten der Übermittlung der zu übersetzenden Texte möglich. Qualität, Zuverlässigkeit und Genauigkeit unserer Übersetzungen sind uns ein Anliegen. Wir halten die vereinbarten Termine stets ein und garantieren völlige Vertraulichkeit und Diskretion. Es lohnt sich, Ihre Übersetzungen in die Hände von Experten zu geben, die ihr Metier verstehen und lieben. Preisangebot...
Wir organisieren Konferenzen und Geschäftsmeetings, Schulungen und andere Meetings. Wir bieten Leistungen in Verbindung mit der Anmietung und Benutzung von Ausstattung für Simultandolmetschen.