la agencia de traducción maestra presta servicios tanto de traducción como de interpretación.
Nuestra oferta incluye una amplia gama de idiomas.
Durante su exposición, el hablante realiza una pausa cada un determinado tiempo, durante la cual sus palabras son traducidas. Es un tipo de interpretación escogido, antes que nada, durante reuniones de moderado tamaño, en donde la velocidad no juega un rol fundamental. Este tipo de interpretación no requiere el arriendo de aparataje especial, empero, requiere más tiempo que la interpretación simultánea.
El intérprete escucha la exposición del hablante, y, al mismo tiempo, traduce sus palabras a otro idioma. La interpretación simultánea puede ser susurrada, o bien, de conferencia (llamada tambien interpretación en cabina). En la interpretación susurrada, la cantidad de oyentes es pequeña (1 ó 2 personas), y el traductor entrega a sus oyentes el contenido de la exposición. La interpretación en cabina requiere un aparataje especializado. Los traductores (2 personas) se colocan en cabinas especiales, escuchando la exposición original mediante auriculares, y entregan dicho contenido a sus oyentes, los cuales usan, asimismo, auriculares.
Traducimos tanto textos comunes, como especializados. Aceptamos distintos formatos y vías de entrega de los textos, los cuales van a ser traducidos. Queremos ser apreciados por la calidad, fidelidad y acierto de nuestras traducciones. Siempre cumplimos nuestros plazos, garantizando, al mismo tiempo, completa discreción y confidencialidad. Vale la pena encargar la ejecución de una traducción a profesionales que conozcan y amen su arte.
Organizamos conferencias y reuniones de negocios, de enseñanza o eventos sociales. Prestamos servicios de arriendo y operación de aparataje especializado para interpretación simultánea.